Законы и бизнес в России

Закон ЯНАО от 13.10.2003 N 46-ЗАО “О внесении изменений и дополнений в Закон Ямало-Ненецкого автономного округа “О социальном партнерстве в Ямало-Ненецком автономном округе“ (принят Государственной Думой Ямало-Ненецкого автономного округа 26.09.2003)

Утратил силу в связи с принятием Закона ЯНАО от 22.06.2007 N 78-ЗАО, вступающего в силу по истечении десяти дней со дня официального опубликования.

Вступил в силу по истечении 10 дней со дня официального опубликования (статья 2 данного документа).

13 октября 2003 года N 46-ЗАО

РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ

Ямало-Ненецкий автономный округ

ЗАКОН

О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ И ДОПОЛНЕНИЙ В ЗАКОН

ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА

“О СОЦИАЛЬНОМ ПАРТНЕРСТВЕ

В ЯМАЛО-НЕНЕЦКОМ АВТОНОМНОМ ОКРУГЕ“

Принят Государственной Думой

Ямало-Ненецкого автономного

округа 26 сентября 2003 года

Статья 1. Внести в Закон Ямало-Ненецкого автономного округа от 20 декабря 1999 года N 51-ЗАО “О социальном партнерстве в Ямало-Ненецком автономном округе“ (“Красный Север“, 2000, 20 января, спецвыпуск; “Ведомости Государственной Думы Ямало-Ненецкого автономного округа“, 1999, декабрь, N
9/1) следующие изменения и дополнения:

1. В пункте 2 статьи 1 слова “орган исполнительной“ заменить словами “органы государственной“.

2. В статье 2:

а) абзац 1 изложить в следующей редакции:

“Социальное партнерство - система взаимоотношений между работниками (представителями работников), работодателями (представителями работодателей), органами государственной власти автономного округа и органами местного самоуправления, направленная на обсуждение, выработку и принятие решений по социально-трудовым и связанным с ними экономическим вопросам.“;

б) в абзаце 3 слово “системы“ исключить;

в) абзацы 4 и 5 исключить;

г) абзац 6 изложить в следующей редакции:

“Стороны социального партнерства - работники и работодатели в лице уполномоченных в установленном порядке представителей. Органы государственной власти и органы местного самоуправления являются сторонами социального партнерства в тех случаях, когда они выступают в качестве работодателей или их представителей, уполномоченных на представительство законодательством или работодателями, а также в других случаях, предусмотренных федеральными законами.“;

д) абзац 7 изложить в следующей редакции:

“Представители работников в социальном партнерстве - профессиональные союзы и их объединения, иные профсоюзные организации, предусмотренные уставами общероссийских профсоюзов, или иные представители, избираемые работниками в случаях, предусмотренных действующим законодательством. Работники, не являющиеся членами профсоюза, имеют право уполномочить орган первичной профсоюзной организации представлять их во взаимоотношениях с работодателем.“;

е) абзац 8 изложить в следующей редакции:

“Представители работодателей - руководители организаций или уполномоченные ими лица в соответствии с Трудовым кодексом Российской Федерации, законами, иными нормативными правовыми актами, учредительными документами организаций и локальными нормативными актами.“;

ж) в абзаце 9 слова “органа исполнительной“ заменить словами “органов государственной“.

3. В статье 3:

а) в пункте 1 слова “участников переговоров“ заменить словом “сторон“;

б) в пункте 2 слово “договаривающихся“ исключить;

в) пункт 4 изложить в следующей редакции:

“4) соблюдение сторонами и их
представителями законов и иных нормативных правовых актов;“;

г) пункт 5 изложить в следующей редакции:

“5) полномочность представителей сторон;“;

д) в пункте 9 слова “социального партнерства“ заменить словом “труда“;

е) пункт 10 изложить в следующей редакции:

“10) добровольность принятия сторонами на себя обязательств;“;

ж) в пункте 11 слова “социального партнерства“ заменить словом “труда“;

з) в пункте 12 слова “обеспечения принятых социальными партнерами“ заменить словами “принимаемых на себя сторонами“;

и) пункт 13 изложить в следующей редакции:

“13) обязательность выполнения коллективных договоров, соглашений;“;

к) пункт 14 изложить в следующей редакции:

“14) контроль за выполнением принятых коллективных договоров, соглашений;“.

4. В пункте 2 статьи 4:

слова “окружным трехсторонним соглашением“ заменить словами “региональными соглашениями“;

слова “профессиональными тарифными,“ исключить.

5. Статью 6 изложить в следующей редакции:

“Социальное партнерство осуществляется в формах:

коллективных переговоров по подготовке проектов коллективных договоров, соглашений и их заключению;

взаимных консультаций (переговоров) по вопросам регулирования трудовых отношений и иных непосредственно связанных с ними отношений, обеспечения гарантий трудовых прав работников и совершенствования трудового законодательства;

участия работников, их представителей в управлении организациями;

участия представителей работников и работодателей в досудебном разрешении трудовых споров.“.

6. В названии главы II слово “системы“ исключить.

7. В статье 7:

а) в подпункте 1 пункта 1:

слово “органом“ заменить словом “органами“;

слово “органа“ заменить словом “органов“;

б) в пункте 2:

в подпункте 1 слово “окружного“ заменить словом “регионального“;

в подпункте 3 слова “и профессиональных тарифных“ заменить словом “трехсторонних“;

в подпункте 4 слова “органом исполнительной“ заменить словами “органами государственной“;

в подпункте 5 слово “окружного“ заменить словом “регионального“, слова “и профессиональных тарифных“ заменить на слово “трехсторонних“;

в подпункте 9 слова “, принимаемых органом исполнительной власти автономного округа“ заменить на слова “автономного округа, принимаемых“.

8. В статье 8:

а) пункт 2 после слова “территориального“ дополнить словом “трехстороннего“;

б)
в пункте 3 слова “глава муниципального образования“ заменить словами “представительный орган местного самоуправления“.

9. В названии статьи 9 слово “системы“ исключить.

10. Наименование главы III изложить в следующей редакции:

“Коллективные договоры и соглашения“.

11. В статье 10:

а) в пункте 1:

слова “окружное трехстороннее“ заменить словом “региональные“;

слова “профессиональные тарифные,“ исключить;

б) в пункте 3 слово “органа“ заменить словом “органов“.

12. В статье 11:

а) в названии слово “Окружное“ заменить словом “Региональное“;

б) в пункте 1:

слово “Окружное“ заменить словом “Региональное“;

в подпункте 2 слово “органом“ заменить словом “органами“;

в подпункте 4 слово “орган“ заменить на слово “органы“;

в) в пункте 2:

слово “окружном“ заменить словом “региональном“;

слова “и профессиональными тарифными“ исключить;

г) в пункте 3 слово “окружном“ заменить словом “региональном“;

д) в пункте 4 слово “окружного“ заменить словом “регионального“;

е) пункт 5 изложить в следующей редакции:

“5. Порядок, сроки разработки проекта соглашения и его заключения определяются окружной трехсторонней комиссией.“;

ж) пункт 6 исключить;

пункты 7, 8, 9 и 10 считать соответственно пунктами 6, 7, 8 и 9;

з) пункт 7 изложить в следующей редакции:

В официальном тексте документа, видимо, допущена опечатка: в соответствии с изменениями, внесенными данным документом, поменялась нумерация пунктов. В данном случае изменяемые нормы пункта 7 статьи 11 соответствуют нормам пункта 8 статьи 11 Закона ЯНАО от 20.12.1999 N 51-ЗАО.

“7. Порядок опубликования соглашения определяется сторонами соглашения.“;

и) пункт 8 исключить;

В официальном тексте документа, видимо, допущена опечатка: в соответствии с изменениями, внесенными данным документом, поменялась нумерация пунктов. В данном случае изменяемые нормы пункта 8 статьи 11 соответствуют нормам пункта 9 статьи 11 Закона ЯНАО от 20.12.1999 N 51-ЗАО.

к) пункт 9 считать соответственно пунктом 8 и дополнить абзацем следующего содержания:

В официальном тексте документа, видимо,
допущена опечатка: в соответствии с изменениями, внесенными данным документом, поменялась нумерация пунктов. В данном случае изменяемые нормы пункта 9 статьи 11 соответствуют нормам пункта 10 статьи 11 Закона ЯНАО от 20.12.1999 N 51-ЗАО.

“Стороны имеют право продлить действие соглашения на срок не более трех лет.“.

13. В статье 12:

а) в названии слова “и профессиональные тарифные“ заменить словом “трехсторонние“;

б) в пункте 1:

слова “и профессиональные тарифные“ заменить словом “трехсторонние“;

подпункт 1 изложить в следующей редакции:

“определяют общие условия оплаты труда, трудовые гарантии и льготы работникам отрасли (отраслей) и работникам определенных профессий;“;

в подпункте 2 слово “органом“ заменить словом “органами“;

в подпункте 4 слово “орган“ заменить словом “органы“;

подпункт 5 исключить;

в) в пункте 2:

слова “и профессиональных тарифных“ заменить словом “трехсторонних“;

слово “окружным“ заменить словом “региональным“;

г) в пункте 3 слова “и профессиональные тарифные“ заменить словом “трехсторонние“;

д) в пункте 4 слова “и профессиональных тарифных“ заменить словом “трехсторонних“;

е) пункт 5 изложить в следующей редакции:

“5. Порядок, сроки разработки проекта соглашения и его заключения определяются окружной трехсторонней комиссией.“;

ж) пункт 6 исключить;

пункты 7, 8, 9 и 10 считать соответственно пунктами 6, 7, 8 и 9;

з) в пункте 7 слова “, профессионального тарифного“ заменить словом “трехстороннего“;

В официальном тексте документа, видимо, допущена опечатка: в соответствии с изменениями, внесенными данным документом, поменялась нумерация пунктов. В данном случае изменяемые нормы пункта 7 статьи 12 соответствуют нормам пункта 8 статьи 12 Закона ЯНАО от 20.12.1999 N 51-ЗАО.

и) пункт 8 исключить;

В официальном тексте документа, видимо, допущена опечатка: в соответствии с изменениями, внесенными данным документом, поменялась нумерация пунктов. В данном случае изменяемые нормы пункта 8 статьи 12 соответствуют нормам пункта 9 статьи 12 Закона
ЯНАО от 20.12.1999 N 51-ЗАО.

к) пункт 9 считать соответственно пунктом 8 и дополнить абзацем следующего содержания:

В официальном тексте документа, видимо, допущена опечатка: в соответствии с изменениями, внесенными данным документом, поменялась нумерация пунктов. В данном случае изменяемые нормы пункта 9 статьи 12 соответствуют нормам пункта 10 статьи 12 Закона ЯНАО от 20.12.1999 N 51-ЗАО.

“Стороны имеют право продлить действие соглашения на срок не более трех лет.“.

14. В статье 13:

а) название изложить в следующей редакции:

“Статья 13. Территориальные трехсторонние соглашения“;

б) в пункте 1:

слова “территориальные соглашения“ заменить словами “территориальные трехсторонние соглашения“;

подпункт 1 изложить в следующей редакции:

“устанавливают общие условия труда, трудовые гарантии и льготы работникам на территории соответствующего муниципального образования автономного округа;“;

подпункт 5 исключить;

в) в пункте 2:

после слова “Территориальные“ дополнить словом “трехсторонние“;

слово “окружным“ заменить словом “региональным“;

слова “и профессиональными тарифными“ заменить словом “трехсторонними“;

г) пункт 3 после слова “территориальных“ дополнить словом “трехсторонних“;

д) пункт 4 после слова “территориальных“ дополнить словом “трехсторонних“;

е) пункт 5 изложить в следующей редакции:

“Порядок, сроки разработки проекта территориального трехстороннего соглашения и его заключения определяются территориальной трехсторонней комиссией.“;

ж) пункт 8 исключить;

з) пункт 9 считать соответственно пунктом 8 и дополнить абзацем следующего содержания:

“Стороны имеют право продлить действие соглашения на срок не более трех лет.“.

15. Статью 14 изложить в следующей редакции:

“Изменения и дополнения соглашения производятся в порядке, предусмотренном для заключения соглашения.“.

16. В абзаце 1 статьи 16:

слово “окружного“ заменить словом “регионального“;

слова “, профессиональных тарифных“ заменить словом “трехсторонних“;

после слова “территориальных“ дополнить словом “трехсторонних“.

17. В статье 18 слова “Федеральным законом “О коллективных договорах и соглашениях“ заменить словами “Трудовым кодексом Российской Федерации и иными федеральными законами“.

18. Статью 19 изложить в следующей редакции:

“Коллективный договор,
соглашение в течение семи дней со дня подписания направляются представителем работодателя (работодателей) на уведомительную регистрацию в соответствующий орган по труду.

Вступление коллективного договора, соглашения в силу не зависит от факта их уведомительной регистрации.

При осуществлении регистрации коллективного договора, соглашения соответствующий орган по труду выявляет условия, ухудшающие положение работников по сравнению с Трудовым кодексом Российской Федерации, настоящим Законом, иными нормативными правовыми актами, и сообщает об этом представителям сторон, подписавшим коллективный договор, соглашение, а также в соответствующую государственную инспекцию труда. Условия коллективного договора, соглашения, ухудшающие положение работников, недействительны и не подлежат применению.“.

19. В пункте 2 статьи 25:

в абзаце 2 слово “системы“ исключить;

в абзаце 3 слово “системы“ исключить.

Статья 2. Настоящий Закон вступает в силу по истечении 10 дней со дня его официального опубликования.

Губернатор

Ямало-Ненецкого

автономного округа

Ю.В.НЕЕЛОВ

г. Салехард

13 октября 2003 года

N 46-ЗАО