Законы и бизнес в России

Постановление Законодательного Собрания Амурской области от 25.11.2010 N 37/388 “О проекте закона Амурской области “О внесении изменений в Закон Амурской области “Об управлении и распоряжении собственностью Амурской области“

Вступил в силу с 25 ноября 2010 года (пункт 5 данного документа).

Законодательным Собранием Амурской области принят Закон Амурской области от 30.12.2010 N 435-ОЗ “О внесении изменений в Закон Амурской области “Об управлении и распоряжении собственностью Амурской области“.

ЗАКОНОДАТЕЛЬНОЕ СОБРАНИЕ АМУРСКОЙ ОБЛАСТИ

(пятый созыв)

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

от 25 ноября 2010 г. N 37/388

О ПРОЕКТЕ ЗАКОНА АМУРСКОЙ ОБЛАСТИ “О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ

В ЗАКОН АМУРСКОЙ ОБЛАСТИ “ОБ УПРАВЛЕНИИ И РАСПОРЯЖЕНИИ

СОБСТВЕННОСТЬЮ АМУРСКОЙ ОБЛАСТИ“

Рассмотрев внесенный губернатором области (письмо от 13 ноября 2010 г. N 01-11-4862) проект закона Амурской области “О внесении изменений в Закон Амурской области “Об управлении и распоряжении собственностью Амурской области“, Законодательное Собрание постановляет:

1. Принять проект закона Амурской области “О внесении изменений в Закон Амурской области “Об управлении и распоряжении собственностью Амурской области“ в первом чтении.

2. Направить указанный законопроект губернатору области, депутатам Законодательного Собрания для внесения поправок до 7 декабря 2010 года.

3. Направить указанный законопроект в прокуратуру области, Управление Минюста России по Амурской области.

4. Комитету Законодательного Собрания по вопросам экономики, межрегиональных, внешнеэкономических связей и собственности области доработать указанный законопроект с учетом поступивших поправок и внести его на рассмотрение Законодательного Собрания во втором чтении.

5. Настоящее постановление вступает в силу со дня его принятия.

Председатель

Законодательного Собрания

Амурской области

А.Н.БАШУН

ПРОЕКТ

Внесен

губернатором

Амурской области

ЗАКОН АМУРСКОЙ ОБЛАСТИ

О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В ЗАКОН АМУРСКОЙ ОБЛАСТИ “ОБ УПРАВЛЕНИИ

И РАСПОРЯЖЕНИИ СОБСТВЕННОСТЬЮ АМУРСКОЙ ОБЛАСТИ“

Статья 1

Внести в Закон Амурской области от 24 сентября 2007 г. N 391-ОЗ “Об управлении и распоряжении собственностью Амурской области“ (с учетом изменений, внесенных Законами Амурской области от 12 сентября 2008 г. N 105-ОЗ, от 24 ноября 2008 г. N 128-ОЗ, от 3 июля 2009 г. N 231-ОЗ, от 3 февраля 2010 г. N 304-ОЗ) следующие изменения:

1) в пункте 4 части 1 статьи 2 слова “областных бюджетных учреждений и автономных учреждений области“ заменить словами “а также областных бюджетных, казенных и автономных учреждений области (далее - областные учреждения)“;

2) в части 4 статьи 5 слова “, оперативном управлении государственного унитарного предприятия области, оперативном управлении областного бюджетного учреждения, автономного учреждения области“ заменить словами “государственного унитарного предприятия области, оперативном управлении казенного предприятия области, областного государственного учреждения“;

3) в статье 6:

а) в части 2:

в пункте 4 слова “назначает руководителей предприятий, учреждений“ заменить словами “назначает и освобождает от должности руководителей государственных унитарных предприятий области, областных учреждений“;

пункт 5 признать утратившим силу;

в пункте 6 слова “автономных учреждений области и областных бюджетных учреждений“ заменить словами “областных учреждений“;

б) в части 3:

1

пункт 2 изложить в новой редакции:

1

“2 ) принимает решения о создании областных учреждений, об их

реорганизации и ликвидации, изменении типа, а также о создании

государственных унитарных предприятий области, об их реорганизации

и ликвидации, изменении вида;“;

2

пункт 2 признать утратившим силу;

3 7

дополнить пунктами 2 - 2 следующего содержания:

3

“2 ) устанавливает порядок создания, реорганизации, изменения типа

и ликвидации областных учреждений;

4

2 ) определяет порядок утверждения и согласования устава бюджетного

или казенного учреждения области и внесения изменений в него;

5

2 ) утверждает порядок определения видов особо ценного движимого

имущества областных бюджетных учреждений и автономных учреждений области

и порядок определения перечней особо ценного движимого имущества

автономного учреждения области;

6

2 ) определяет порядок учета и распоряжения имуществом, составляющим

казну области;

7

2 ) определяет отраслевую принадлежность открытых акционерных обществ,

акции которых находятся в собственности области, к отраслевым

исполнительным органам государственной власти области;“;

в пункте 5 слово “собственности“ заменить словом “казне“;

пункт 7 признать утратившим силу;

1

пункт 8 изложить в новой редакции:

1

“8 ) утверждает перечни имущества, находящегося в собственности

области, предлагаемого к передаче в федеральную собственность, перечни

имущества, предлагаемого к передаче из федеральной собственности

в собственность области, и направляет в федеральный орган исполнительной

власти, осуществляющий полномочия собственника имущества, предложения

о передаче имущества, находящегося в собственности области, в федеральную

собственность и о приеме в собственность области объектов федеральной

собственности, в том числе в связи с передачей области отдельных полномочий

Российской Федерации;“;

в пункте 11 слова “автономных учреждений области и областных бюджетных учреждений“ заменить словами “областных учреждений“;

пункт 15 признать утратившим силу;

в пункте 16 после слов “дает согласие на“ дополнить словами “передачу государственными унитарными предприятиями области недвижимого имущества в залог,“;

4) в части 2 статьи 7:

а) пункт 3 изложить в новой редакции:

“3) закрепляет в установленном порядке находящееся в собственности области имущество на праве хозяйственного ведения за государственными унитарными предприятиями области, на праве оперативного управления - за областными учреждениями, за исключением государственных унитарных предприятий области и областных учреждений, созданных Законодательным Собранием Амурской области;“;

б) в пункте 7 слова “до момента передачи акций (долей) данных обществ специализированному учреждению, на которое возложены функции по продаже приватизируемого областного имущества“ заменить словами “с учетом предложений отраслевых исполнительных органов государственной власти области и представителей области в совете директоров (наблюдательном совете) акционерного общества“;

1 4

в) дополнить пунктами 7 - 7 следующего содержания:

1

“7 ) формирует позицию области по вопросу о согласовании сделки,

в совершении которой имеется заинтересованность, и крупной сделки открытого

акционерного общества, акции которого находятся в собственности области,

в порядке, установленном законодательством Российской Федерации и области,

на основании документов, перечень которых устанавливается Правительством

области;

2

7 ) осуществляет в отношении государственных унитарных предприятий

области согласование с учетом предложений отраслевых исполнительных органов

государственной власти области, сделок, связанных с предоставлением займов,

поручительств, получением банковских гарантий, иными обременениями,

уступкой требований, переводом долга, осуществлением заимствований;

3

7 ) осуществляет согласование сделок с недвижимым имуществом

государственного унитарного предприятия области;

4

7 ) осуществляет в соответствии с законодательством контроль

за списанием, отчуждением движимого имущества государственного унитарного

предприятия области;“;

г) в пункте 8 слово “собственности“ заменить словом “казне“;

д) в пункте 11 слова “принадлежащего на праве хозяйственного ведения, оперативного управления государственному унитарному предприятию области, автономному учреждению области, областному бюджетному учреждению“ заменить словами “закрепленного на праве хозяйственного ведения за государственными унитарными предприятиями области, на праве оперативного управления - за казенными предприятиями и областными учреждениями“;

1

е) пункт 11 изложить в новой редакции:

1

“11 ) принимает решение об уничтожении (разборке) имущества,

подлежащего списанию, находящегося в оперативном управлении областных

учреждений и органов исполнительной власти области, а также недвижимого

имущества, находящегося в хозяйственном ведении государственных унитарных

предприятий области;“;

ж) пункт 13 изложить в новой редакции:

“13) осуществляет согласование уставов (изменений к ним) государственных унитарных предприятий области, областных учреждений;“;

1 2

з) дополнить пунктами 13 - 13 следующего содержания:

1

“13 ) согласовывает программы деятельности государственных унитарных

предприятий области;

2

13 ) осуществляет изъятие излишнего, неиспользуемого или используемого

не по назначению имущества, закрепленного за областными учреждениями либо

приобретенного ими за счет средств, выделенных ему на приобретение этого

имущества;“;

В официальном тексте документа, видимо, допущена опечатка: исходя из смысла постановления, имеется в виду: “... в том числе ...“.

и) в пункте 20 слова “, нормативную цену подлежащего приватизации областного имущества, том числе акций открытых акционерных обществ, находящихся в собственности области, в порядке, установленном Правительством Российской Федерации“ исключить;

5) в части 1 статьи 8 слова “, деятельность которого финансируется из областного бюджета в пределах утвержденной сметы доходов и расходов“ исключить;

6) часть 3 статьи 9 признать утратившей силу;

7) статью 10 изложить в новой редакции:

“Статья 10. Полномочия отраслевых исполнительных органов государственной власти области в отношении областных учреждений

1. Отраслевые исполнительные органы государственной власти области в отношении областных казенных учреждений осуществляют:

1) утверждение устава областного казенного учреждения, в том числе его изменения и (или) дополнения;

2) заключение, изменение и прекращение трудового договора с руководителем областного казенного учреждения в порядке, определенном законодательством Российской Федерации;

3) утверждение бюджетной сметы областного казенного учреждения;

4) согласование создания филиалов и открытия представительств областного казенного учреждения;

5) согласование передачи (без изменения уровня собственности) имущества, находящегося в оперативном управлении областного казенного учреждения, в порядке, определяемом Правительством области;

6) в случаях, установленных Правительством области, согласование списания имущества, находящегося в оперативном управлении областного казенного учреждения;

7) утверждение передаточного акта или разделительного баланса;

8) назначение ликвидационной комиссии и утверждение промежуточного и окончательного ликвидационных балансов;

9) согласование предложений руководителя областного казенного учреждения о совершении сделок по распоряжению имуществом, находящимся у областного казенного учреждения на праве оперативного управления;

10) иные полномочия в соответствии с настоящим Законом и иными нормативными правовыми актами области.

2. Отраслевые исполнительные органы государственной власти области в отношении областных бюджетных учреждений и автономных учреждений области осуществляют:

1) утверждение устава областного бюджетного учреждения и автономного учреждения области, внесение в них изменений;

2) заключение, изменение и прекращение трудового договора с руководителем областного бюджетного учреждения и автономного учреждения области в порядке, установленном законодательством Российской Федерации;

3) рассмотрение и одобрение предложений руководителя областного бюджетного и автономного учреждения области о создании и ликвидации филиалов, об открытии и о закрытии представительств;

4) утверждение передаточного акта или разделительного баланса;

5) назначение ликвидационной комиссии и утверждение промежуточного и окончательного ликвидационных балансов;

6) определение видов особо ценного движимого имущества областного бюджетного учреждения и автономного учреждения области;

7) определение перечней особо ценного движимого имущества областного бюджетного учреждения и автономного учреждения области;

8) формирование и утверждение государственного задания для областного бюджетного учреждения и автономного учреждения области;

9) согласование предложений руководителя областного бюджетного учреждения о совершении сделок с особо ценным движимым имуществом, закрепленным за ним специально уполномоченным исполнительным органом государственной власти области или приобретенным областным бюджетным учреждением за счет средств, выделенных ему учредителем на приобретение такого имущества, а также с недвижимым имуществом;

10) согласование предложений руководителя автономного учреждения области о совершении сделок с недвижимым имуществом и особо ценным движимым имуществом, закрепленным за ним специально уполномоченным исполнительным органом государственной власти области или приобретенным автономным учреждением за счет средств, выделенных ему учредителем на приобретение такого имущества;

11) согласование внесения автономным учреждением области недвижимого имущества, закрепленного за ним специально уполномоченным исполнительным органом государственной власти области или приобретенного им за счет средств, выделенных ему учредителем на приобретение этого имущества, а также находящегося у него особо ценного движимого имущества, в уставной (складочный) капитал других юридических лиц или передачи иным образом этого имущества другим юридическим лицам в качестве их учредителя или участника;

12) согласование списания недвижимого имущества, а также особо ценного движимого имущества, закрепленного за автономным учреждением области или приобретенного за счет средств, выделенных учредителем на приобретение этого имущества;

13) согласование списания особо ценного движимого имущества, закрепленного за областным бюджетным учреждением или приобретенного за счет средств, выделенных учредителем на приобретение этого имущества, а также недвижимого имущества;

14) согласование совершения областным бюджетным учреждением крупных сделок и сделок, в совершении которых имеется заинтересованность;

15) согласование передачи областным бюджетным учреждением денежных средств (если иное не установлено условиями их предоставления) и иного имущества, за исключением закрепленного за ним особо ценного движимого имущества или приобретенного бюджетным учреждением за счет средств, выделенных ему учредителем на приобретение такого имущества, а также недвижимого имущества, некоммерческим организациям в качестве их учредителя или участника;

16) рассмотрение и одобрение предложений руководителя областного бюджетного учреждения и автономного учреждения области об изъятии излишнего, неиспользуемого или используемого не по назначению имущества, закрепленного за областным бюджетным учреждением или автономным учреждением области либо приобретенного областным бюджетным учреждением или автономным учреждением области за счет средств, выделенных им собственником на приобретение этого имущества;

17) иные полномочия в соответствии с федеральным законом.

3. Полномочия, указанные в пункте 1 части 1 и пунктах 1, 7 части 2 настоящей статьи, осуществляются отраслевыми исполнительными органами государственной власти области по согласованию со специально уполномоченным исполнительным органом государственной власти области. Согласования, предусмотренные пунктами 5, 6, 9 части 1 и пунктами 9 - 15 части 2 настоящей статьи, осуществляются совместно со специально уполномоченным органом государственной власти области.“;

8) в статье 11:

а) в пункте 3 части 1 слово “бюджетными“ исключить;

б) в пункте 2 части 2 слова “областным бюджетным учреждениям, автономным учреждениям области, государственным унитарным предприятиям области“ заменить словами “областным учреждениям, казенным предприятиям“;

9) в статье 13:

а) в части 3 слова “государственным унитарным“ заменить словом “казенным“;

б) часть 4 изложить в новой редакции:

“4. Арендодателем областного имущества, закрепленного за областным бюджетным учреждением и автономным учреждением области на праве оперативного управления, за исключением недвижимого и особо ценного движимого имущества, закрепленного за ними специально уполномоченным органом государственной власти области или приобретенного учреждениями за счет средств, выделенных на приобретение этого имущества, выступают указанные юридические лица.

В отношении недвижимого и особо ценного движимого имущества, закрепленного за областным бюджетным учреждением и автономным учреждением области на праве оперативного управления, арендодателем выступают указанные юридические лица с согласия специально уполномоченного исполнительного органа государственной власти области.“;

в) в части 5 слово “Учреждения“ заменить словами “Областные учреждения“;

г) в части 6 слово “бюджетного“ заменить словом “казенного“;

10) в статье 14:

а) в части 1 слова “имущества, составляющего казну области, а также имущества, закрепленного на праве хозяйственного ведения или оперативного управления за государственными унитарными предприятиями области, областными бюджетными учреждениями, которым они могут распоряжаться только с согласия собственника,“ заменить словами “областного имущества“;

б) в части 2 слова “, а также областного имущества, закрепленного на праве оперативного управления за областными бюджетными учреждениями,“ исключить;

в) часть 3 изложить в новой редакции:

“3. Организаторами конкурсов или аукционов на право заключения договоров аренды областного имущества, закрепленного на праве хозяйственного ведения за государственными унитарными предприятиями области, а также областного имущества, закрепленного на праве оперативного управления за казенными предприятиями области, областными государственными учреждениями, выступают указанные юридические лица при наличии согласия специально уполномоченного исполнительного органа государственной власти области на передачу в аренду областного имущества.“;

11) в части 1 статьи 15 после слов “за исключением имущества“ дополнить словами “областных бюджетных учреждений,“;

12) статью 17 изложить в новой редакции:

“Статья 17. Создание, реорганизация и ликвидация областных учреждений

1. Решения о создании, реорганизации и ликвидации областных учреждений принимаются Правительством области, за исключением случаев, определенных федеральными законами и законами области.

2. Уставы областных учреждений утверждаются отраслевым исполнительным органом государственной власти области по согласованию со специально уполномоченным исполнительным органом государственной власти области.

Формы типового устава областных учреждений, а также порядок их утверждения и согласования устанавливаются Правительством области в соответствии с законодательством Российской Федерации.

3. Заключение, изменение и прекращение трудового договора с руководителями областных учреждений осуществляются отраслевыми исполнительными органами государственной власти области в порядке, определяемом законодательством Российской Федерации.

Примерные формы трудового договора с руководителями областных учреждений устанавливаются Правительством области.“;

13) в статье 18:

а) в абзаце первом части 1 слова “губернатором области“ заменить словами “Правительством области“;

б) в абзаце втором части 1 слова “губернатором области“ заменить словами “Правительством области“;

в) в абзаце втором части 2 слова “губернатора области“ заменить словами “Правительства области“;

г) в абзаце втором части 4 слова “губернатора области“ заменить словами “Правительства области“, слова “, порядок его заключения и согласования устанавливаются нормативными правовыми актами губернатора области“ заменить словами “устанавливается Правительством области“;

14) в статье 23:

а) в части 1 слова “имуществом, составляющим казну области, а также имуществом, закрепленным на праве хозяйственного ведения или оперативного управления за государственными унитарными предприятиями области, областными бюджетными учреждениями, которым они могут распоряжаться только с согласия собственника,“ заменить словами “областным имуществом“;

б) в части 2 слово “учреждениями“ заменить словами “областными учреждениями“;

в) в части 3 слова “, а также областным имуществом, закрепленным на праве оперативного управления за областными бюджетными учреждениями“ исключить;

г) часть 4 изложить в следующей редакции:

“4. Организаторами конкурсов или аукционов на право заключения договоров безвозмездного пользования областным имуществом, закрепленным на праве хозяйственного ведения за государственными унитарными предприятиями области, а также областным имуществом, закрепленным на праве оперативного управления за казенными предприятиями области, областными учреждениями, выступают указанные юридические лица при наличии согласия специально уполномоченного исполнительного органа государственной власти области на передачу в безвозмездное пользование областного имущества.“;

д) в абзаце втором части 5 слово “бюджетных“ исключить;

15) статью 27 изложить в новой редакции:

“1. Прогнозный план (программа) приватизации областного имущества, решения об условиях приватизации областного имущества, информационные сообщения о продаже указанного имущества и об итогах его продажи подлежат опубликованию в официальных печатных изданиях и размещению на официальных сайтах в Интернете, определенных Правительством области.

2. Объем сведений, подлежащих включению в информационное сообщение о продаже областного имущества, результатах сделок приватизации областного имущества, порядок и сроки опубликования указанных сведений в официальном печатном издании, а также размещения на официальном сайте в Интернете определяются в соответствии с требованиями законодательства Российской Федерации и области о приватизации.“;

16) в наименовании статьи 28 слова “Порядок осуществления“ заменить словом “Осуществление“.

Статья 2

Настоящий Закон вступает в силу с 1 января 2011 года.

Губернатор

Амурской области

О.Н.КОЖЕМЯКО