Законы и бизнес в России

Постановление Заместителя Главы Администрации Амурской области от 13.09.1994 N 826 “О внесении изменений и дополнений в Примерное положение об основных принципах и условиях приватизации жилищного фонда области“

При применении следует учитывать, что решение малого Совета Амурского областного Совета народных депутатов от 06.05.1993 N 158 признано утратившим силу постановлением Амурского областного Совета народных депутатов от 27.06.2002 N 17/344.

ЗАМЕСТИТЕЛЬ ГЛАВЫ АДМИНИСТРАЦИИ АМУРСКОЙ ОБЛАСТИ

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

от 13 сентября 1994 г. N 826

О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ И ДОПОЛНЕНИЙ В ПРИМЕРНОЕ

ПОЛОЖЕНИЕ ОБ ОСНОВНЫХ ПРИНЦИПАХ И УСЛОВИЯХ

ПРИВАТИЗАЦИИ ЖИЛИЩНОГО ФОНДА ОБЛАСТИ

В соответствии с Федеральным законом Российской Федерации, принятым Государственной Думой Российской Федерации 20 июня 1994 года “О внесении изменений и дополнений в Закон Российской Федерации “О приватизации жилищного фонда в Российской Федерации“, постановляю:

1. Внести изменения и дополнения в “Примерное положение об основных принципах и условиях приватизации жилищного фонда
в области“, утвержденное решением малого Совета областного Совета народных депутатов от 6 мая 1993 г. N 158, согласно приложению.

2. Рекомендовать главам администраций городов и районов области на основе утвержденных настоящим Постановлением изменений и дополнений внести изменения и дополнения в действующее Положение по приватизации жилищного фонда в городах и районах области.

Первый заместитель

Главы Администрации

Амурской области

В.Н.ДЬЯЧЕНКО

Приложение

к постановлению

заместителя

Главы Администрации

Амурской области

от 13 сентября 1994 г. N 826

ИЗМЕНЕНИЯ И ДОПОЛНЕНИЯ

В ПРИМЕРНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ ОБ ОСНОВНЫХ ПРИНЦИПАХ

И УСЛОВИЯХ ПРИВАТИЗАЦИИ ЖИЛИЩНОГО ФОНДА ОБЛАСТИ

I. П. 2.1 дополнить частью третьей следующего содержания: “Несовершеннолетние, ставшие собственниками занимаемого жилого помещения в порядке его приватизации, сохраняют право на однократную бесплатную приватизацию жилого помещения в домах государственного и муниципального жилищного фонда после достижения ими совершеннолетия.“.

В п. 2.4 после слов “совершеннолетних членов семьи“ дополнить словами “,а также несовершеннолетних в возрасте от 15 до 18 лет. Жилые помещения передаются в общую собственность (совместную или долевую) либо в собственность одного из совместно проживающих лиц, в том числе несовершеннолетних.“.

Слова “по их желанию квартира может быть приобретена в долевую или совместную собственность“ исключить.

Дополнить частями второй, третьей и четвертой следующего содержания:

“Жилые помещения, в которых проживают исключительно несовершеннолетние в возрасте до 15 лет, передаются им в собственность по заявлению родителей (усыновителей), опекунов с предварительного разрешения органов опеки и попечительства, либо по инициативе указанных органов. Жилые помещения, в которых проживают исключительно несовершеннолетние в возрасте от 15 до 18 лет, передаются им в собственность по их заявлению с согласия родителей (усыновителей), попечителей и органов опеки и попечительства.

При этом, в случае помещения несовершеннолетнего в детское или иное воспитательное учреждение соответствующего назначения администрация указанного учреждения, родители
(усыновители) либо опекун над его имуществом, если таковой назначен, обязаны в течение шести месяцев со дня помещения несовершеннолетнего в указанное учреждение оформить договор передачи жилого помещения в его собственность и принять меры по распоряжению жилым помещением в интересах несовершеннолетнего.

Оформление договора передачи в собственность жилых помещений, в которых проживают исключительно несовершеннолетние, проводится за счет средств местных бюджетов.“.

II. В п. 2.5 слово “закону“ заменить словом “законодательству“.

Дополнить частями второй и третьей следующего содержания:

“Для совершения сделок в отношении приватизированных жилых помещений, в которых проживают несовершеннолетние, независимо от того, являются ли они собственниками, сособственниками или членами семьи собственников, в том числе бывшими, имеющие право пользования данным жилым помещением, требуется предварительное разрешение органов опеки и попечительства. Это правило распространяется также на жилые помещения, в которых несовершеннолетние не проживают, однако на момент приватизации имели на это жилое помещение равные с собственником права.

Средства от сделок с приватизированными жилыми помещениями, в которых проживают (проживали) исключительно несовершеннолетние, зачисляются родителями (усыновителями), опекунами (попечителями), администрацией детских или иных воспитательных учреждений соответствующего назначения на счет по вкладу на имя несовершеннолетнего в местном отделении сберегательного банка.“.

III. П. 3.4 дополнить частью второй следующего содержания:

“В договор передачи жилого помещения в собственность включаются несовершеннолетние, имеющие право пользования данным жилым помещением и проживающие совместно с лицами, которым это жилое помещение передается в общую с несовершеннолетними собственность, или несовершеннолетние, проживающие отдельно от указанных лиц, но не утратившие право пользования данным жилым помещением.“.